Het theater Pleiades Theatre in Toronto, Canada, biedt AR-brillen aan aan het publiek dat de voorstelling vertaald wil krijgen naar ASL (Amerikaanse Gebarentaal). AR staat voor Augmented Reality, wat betekent dat met deze technologie een extra laagje in 3D wordt toegevoegd aan de echte wereld.
De brillen zijn beschikbaar bij elke voorstelling van het theaterstuk “Tyson’s Song”. Dit is voor het eerst in de geschiedenis van het theater.
Personen die de brillen dragen zien een ASL-tolk die vertaalt wat er op het podium gezegd wordt, terwijl ze tegelijkertijd kunnen zien wat er op het podium gebeurt. De tolk Gebarentaal is in de bril als een extra laagje in 3D toegevoegd aan het podium.
Pleiades Theatre heeft deze mogelijkheid ontwikkeld in samenwerking met een dove consultant en een bedrijf dat zich bezighoudt met toegankelijkheid in het theater. Daarnaast heeft de Canadese overheid via een fonds veel geld gegeven aan Pleiades Theatre, zodat ze konden investeren in de technologie. Bij elke voorstelling van Tyson’s Song zullen vijf paar AR-brillen beschikbaar zijn.
De artistiek directeur van Pleiades Theatre vertelt tijdens een persconferentie dat de AR-brillen een meer uitgebreide theaterervaring mogelijk maken voor degenen die ze gebruiken. Bovendien vergroten de brillen de toegankelijkheid voor doven omdat er geen fysieke ASL-tolken naast het podium nodig zijn.
De voorstelling Tyson’s Song wordt gespeeld tussen 24 april en 19 mei 2024. Het is geschreven door Peter N. Bailey en geregisseerd door Ash Knight. In de voorstelling worden thema’s verkend zoals zwarte mannelijkheid en geestelijke gezondheid, via het verhaal van twee beste vrienden, Bryan en Tyson, wiens vriendschap op de proef wordt gesteld tijdens een noodlottige avond.
Artikel: Tina Hedin / Teckenrapport
Vertaling + revisie: Jos de Winde